吾谁欺欺天乎的翻译 吾谁欺欺天乎句式

  “吾谁欺欺天乎”的翻译是我欺骗谁,欺骗老天吗?出自春秋时期孔子及其弟子《论语·子罕》,原文:子疾病,子路使门人为臣。病间,曰:“久矣哉,由之行诈也!无臣而为有臣。吾谁欺,欺天乎!且予与其死于臣之手也,无宁死于二三子之手乎!且予纵不得大葬,予死于道路乎?”

  翻译:孔子得了重病,子路让孔子的几位门人当家臣治丧。不久病好些了,孔子说:“好久了仲由行骗!没家臣假装有家臣。我欺骗谁啊?欺骗老天吗?再说我与其死在家臣手里,宁可死在你们几位弟子手里啊!再说了,就算我得不到厚葬,莫非会死在路边不成?”

  吾谁欺欺天乎”是倒装句,疑问代词作宾语前置倒装。“吾谁欺”按现代汉语语法应该为“吾欺谁”。古汉语中常做宾语的疑问代词有“谁”“孰”“何”“曷”“安”“奚”等。

  这些疑问代词做宾语时往往置于谓语动词前,按现代汉语语法习惯,宾语往往只能置于谓语动词后面,所以找出谓语动词,就能解决这一类宾语前置倒装的翻译问题。

时间: 2024-11-08 22:18:47

吾谁欺欺天乎的翻译 吾谁欺欺天乎句式的相关文章

沛公安在翻译句子 沛公安在翻译句子归纳句式特点

"沛公安在"的翻译:沛公在哪里.这句话用现代汉语来讲是沛公在安,安是哪里的意思,做宾语.所以是宾语前置."沛公安在"出自<史记>,原文:沛公已去,间至军中.张良入谢,曰:"沛公不胜桮杓,不能辞.谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下:玉斗一双,再拜奉大将军足下."项王曰:"沛公安在?" 这一段原文的翻译是刘邦离去后,从小路回到军营里.张良进去辞别,说:"沛公禁不起多喝酒,不能当面告辞.让我奉上白璧一双,拜两拜

贪于财货是什么句式 贪于财货句式翻译

"贪于财货"是状语后置句,意思是对钱财货物贪恋."于财货"是介宾短语,本应放在动词"贪"的前面作状语.文中为了强调刘邦的贪心,故倒置于前. <鸿门宴>节选 沛公军霸上,未得与项羽相见.沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:"沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之."项羽大怒曰:"旦日飨士卒,为击破沛公军!"当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门:沛公兵十万,在霸上.范增说项羽曰:"沛公居山东时,贪于

村中少年好事者驯养一虫的翻译 村中少年好事者驯养一虫的翻译句式

翻译是:在村子里,有一个少年,是个爱多事的人,饲养了一只蟋蟀."好事者",读音是hào shìzhě,是个褒.贬都行的中性词,意思是爱多事.在本句中,"好事者"是定语,用来修饰"少年"."虫"在这里翻译为蟋蟀.这句话出自清代蒲松龄的<聊斋志异·促织>. 扩展资料 蒲松龄(1640年6月5日-1715年2月25日),字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人,汉族.

议法度而修之于朝廷翻译 议法度而修之于朝廷翻译句式

"议法度而修之于朝廷"的翻译是议订法令制度,并在朝廷上修正."议法度而修之于朝廷"这句话出自王安石的<答司马谏议书>,原文:某则以谓:受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官:举先王之政,以兴利除弊,不为生事:为天下理财,不为征利:辟邪说,难壬人,不为拒谏.至于怨诽之多,则固前知其如此也. 翻译:我却认为接受皇上的命令,议订法令制度,又在朝廷上修正.决定,交给主管官署却执行,不算是"侵官".发扬(恢复)前代贤君的治国原则

夫天者人之始也父母者人之本也翻译 夫天者人之始也父母者人之本也句式

"夫天者,人之始也,父母者,人之本也"的翻译是天是人类产生的开始,父母是人们生活的根本."夫天者,人之始也,父母者,人之本也"出自<屈原列传>,原文:屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作<离骚>."离骚"者,犹离忧也.夫天者,人之始也:父母者,人之本也.人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也:疾痛惨怛,未尝不呼父母也. 翻译:屈原痛心楚怀王听信谗言,不能分辨是非,谄媚国君的人遮蔽了楚怀

不吾知也翻译 不吾知也翻译句式

翻译为:没有人了解我的才能.文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,"五四运动"以前汉民族所使用的语言.主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言.春秋战国时期,记载文字用的是竹简.丝绸等物.随着历史变迁,口语的演变,文言文和口语的差别逐渐扩大,"文言文"成了读书人的专用. 先秦文言文名句 1.逝者如斯夫!不舍昼夜.--<论语·子罕篇> 2.博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之.--<中庸·第二十章> 3.上善若水,水善利万物而不

凌万顷之茫然句式翻译 凌万顷之茫然什么句式

意思:越过浩瀚无垠的茫茫江面.出自:宋代·苏轼<赤壁赋/前赤壁赋>节选:白露横江,水光接天.纵一苇之所如,凌万顷之茫然.浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止:飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙.翻译:白茫茫的水汽横贯江面,水光连着天际.放纵一片苇叶似的小船随意漂浮,越过浩瀚无垠的茫茫江面.浩浩淼淼好像乘风凌空而行,并不知道到哪里才会停栖,飘飘摇摇好像要离开尘世飘飞而起,羽化成仙进入仙境. 苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,一字和仲,号铁冠道人.东坡居士,世称苏东坡.苏仙.坡仙,汉族

臣之所好者道也的句式 臣之所好者道也的翻译

"臣之所好者,道也"是判断句,者--也,表判断.这句话的意思是臣下所注重探究的是事物的规律,出自<庄子·养生主>中的"庖丁解牛"一段. <庖丁解牛>原文 庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音.合于<桑林>之舞,乃中<经首>之会. 文惠君曰:"嘻,善哉!技盖至此乎?" 庖丁释刀对曰:"臣之所好者,道也,进乎技矣.始臣之解牛之时,所见无非牛者.

邹忌讽齐王纳谏翻译一句一译 邹忌讽齐王纳谏一句一译

原文:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽. 翻译:邹忌身高八尺多,而且身材容貌光艳美丽. 原文:朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:"我孰与城北徐公美?"其妻曰:"君美甚,徐公何能及公也!" 翻译:有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:"我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?"他的妻子说:"您美极了,徐公怎么能比得上您呢!" 原文:城北徐公,齐国之美丽者也. 翻译:城北的徐公,是齐国的美男子. 原文:忌不自信,而复问其妾曰:"吾孰