塞下曲唐卢纶古诗 卢纶的《塞下曲》的意思

  月黑风高之夜,黑雁群飞得很高,单于的军队想要趁黑夜悄悄地窜逃。正要带领轻骑兵去追赶,大雪纷纷扬扬落满了身上的弓刀。这是卢纶创作的一首边塞诗,这首诗写将军雪夜准备率兵追敌的壮举,气概豪迈。

  《塞下曲》

  唐·卢纶

  月黑雁飞高,单于夜遁逃。

  欲将轻骑逐,大雪满弓刀。

  赏析

  诗由写景开始,“月黑雁飞高”并非眼中之景,而是意中之景。寥寥五字,既交代了时间为冬季,又烘托出了战前的紧张气氛。次句讲的是敌人借月色仓皇逃遁,诗句语气肯定,判断明确,充满了对敌人的蔑视和我军的必胜信念,令读者为之振奋。第三句进一步突出了勇士们的自信,最后一句表达了战斗的艰苦性和将士们奋勇的精神。

  创作背景

  作者写下这首诗的时候人生和仕途都极为不顺。朱泚之乱过后,咸宁王浑瑊出镇河中,提拔卢纶为元帅府判官。在军营中,卢纶看到的都是雄浑肃穆的边塞景象,接触到的都是粗犷豪迈的将士,因此有感而发,创作了这首边塞诗。

时间: 2024-09-30 08:25:10

塞下曲唐卢纶古诗 卢纶的《塞下曲》的意思的相关文章

秋词唐刘禹锡古诗 秋词唐刘禹锡古诗原文

唐刘禹锡古诗<秋词>其一:自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝.晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄.<秋词>其二:山明水净夜来霜, 数树深红出浅黄.试上高楼清入骨, 岂如春色嗾人狂. <秋词>是唐代诗人刘禹锡的作品.这两首<秋词>主题相同,但各写一面,既可独立成章,又是互为补充.两首诗的可贵,在于诗人对秋天和秋色的感受与众不同,一反过去文人悲秋的传统,赞颂了秋天的美好,其一赞秋气,其二咏秋色.气以励志,色以冶情.所以赞秋气以美志向高尚,咏秋色以颂情操清白. 刘禹锡,字

塞下曲 卢纶全文意思 塞下曲 卢纶 古诗译文

<塞下曲>的译文:没有月亮的夜晚,大雁向着高空远去.单于的军队在夜晚悄悄潜逃,想要带领轻骑兵一路追赶,大雪纷纷扬扬落满了身上的弓刀.<塞下曲>是一首边塞诗,全诗描绘了战士们在边塞征战的场景,表达了边塞战斗的艰苦以及将士们奋勇的精神. <塞下曲>的全诗 月黑雁飞高,单于夜遁逃. 欲将轻骑逐,大雪满弓刀. <塞下曲>的赏析 全诗前两句描绘了写将军雪夜准备率兵追敌的壮举,前两句写敌人借月色的掩护仓皇逃遁.后两句写将军准备追敌的场面,满怀着必胜的信心.诗句虽然没有直

《塞下曲》古诗拼音版 塞下曲古诗译文

yuèhēiyànfēiɡāo, 月黑雁飞高, chányúyèdùntáo. 单于夜遁逃. yùjiānɡqīnɡqízhú, 欲将轻骑逐, dàxuěmǎnɡōnɡdāo. 大雪满弓刀. <塞下曲> 唐·卢纶 月黑雁飞高,单于夜遁逃. 欲将轻骑逐,大雪满弓刀. 译文 夜静月黑雁群飞得很高,单于趁黑夜悄悄地窜逃. 正要带领轻骑兵去追赶,大雪纷飞落满身上弓刀. 赏析 <塞下曲·月黑雁飞高>是唐代诗人卢纶创作的一首古体诗,是组诗<塞下曲>中的第三首.这首诗写将军雪夜准备率

塞下曲唐王维月黑雁飞高单于夜遁逃欲将轻骑逐大雪满弓刀有这首诗 塞下曲唐王维月黑雁飞高单于夜遁逃欲将轻骑逐大雪满弓刀有这首诗吗

出自唐代卢纶的<塞下曲·其三>月黑雁飞高,单于夜遁逃.欲将轻骑逐,大雪满弓刀. 前两句写敌军的溃逃."月黑雁飞高",月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁惊起,飞得高高."单于夜遁逃",在这月黑风高的不寻常的夜晚,敌军偷偷地逃跑了."单于",原指匈奴最高统治者,这里借指当时经常南侵的契丹等族的入侵者.

塞下曲古诗的意思 塞下曲古诗

<塞下曲>古诗的原文是,"月黑雁飞高,单于夜遁逃.欲将轻骑逐,大雪满弓刀."它的意思是,"暗淡的月夜里,一群大雁惊叫着高飞而起,暴露了单于的军队想要趁夜色潜逃的阴谋.将军率领轻骑兵一路追杀,顾不得漫天的大雪已落满弓和刀." <塞下曲>是一首描写守关将士夜追逃兵的诗.刻画了一幅敌军首领带领着残兵败将,趁着风高月黑的夜晚慌乱溃逃.唐军轻骑列队而出,准备乘胜追击.虽然天寒地冻,但将士们却不惧严寒,个个斗志昂扬,信心十足的画面.全词语言简洁,作者以雪

小儿垂钓唐胡令能古诗 小儿垂钓古诗全句

<小儿垂钓>原文:蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身.路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人.这是一首以儿童生活为题材的诗,全诗将垂钓小儿的形象刻画得栩栩如生,充满童趣. <小儿垂钓> 唐·胡令能 蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身. 路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人. 译文 一个头发蓬乱.面孔青嫩的小孩在河边学习钓鱼,侧身坐在草丛中,青苔上的绿草映衬着他的身影. 听到有过路的人问路,小孩漠不关心地摆了摆手,不敢回应路人,生怕惊动了鱼儿. 赏析 诗的一.二句重点写小儿垂钓的情形,"蓬头&q

江南逢李龟年唐杜甫古诗 江南逢李龟年唐杜甫古诗全文

<江南逢李龟年> 唐·杜甫 岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻. 正是江南好风景,落花时节又逢君. 前二句是诗人追忆昔日与李龟年的接触,表达了诗人对开元初年鼎盛的眷怀之情,后两句是对国事凋零.艺人颠沛流离的感慨.李龟年是唐代著名的音乐家,受唐玄宗赏识,后流落江南. 诗的前两句中,"寻常见""几度闻",既写出李.杜交往之密.友谊之深,又从一个侧面表现"开元盛世"的繁华.最后一句中,"落花时节"比喻诗人和李龟年潦倒凄凉的处

送灵澈上人刘长卿古诗及翻译 送灵澈上人唐刘长卿古诗

<送灵澈上人>的全诗: 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚. 荷笠带斜阳,青山独归远. <送灵澈上人>的译文: 竹林寺掩映在深青色的山林里,远远可以听见报时的钟响声. 他背着斗笠,身披斜阳余晖,独自向青山走去,渐行渐远. 注释 灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧.上人,对僧人的敬称. 苍苍:深青色.竹林寺:在现在江苏丹徒南. 杳杳:深远的样子. 荷笠:背着斗笠. 赏析 <送灵澈上人>记叙了诗人在送灵澈返竹林寺时的所见所感,表达了诗人对灵澈的深

菊花唐元稹古诗译文 菊花唐元稹古诗翻译

译文:丛丛秋菊环绕屋舍,好似陶潜家.围绕篱笆转游,不觉红日西斜.并非我在百花中对菊花特别钟爱,只因为它开放以后,再没有花. <菊花>是唐代诗人元稹创作的一首诗. <菊花>原文 菊花 唐·元稹 秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜. 不是花中偏爱菊,此花开尽更无花. <菊花>注释 ⑴秋丛:指丛丛秋菊.舍(shè):居住的房子.陶:指东晋文学家陶渊明. ⑵绕:走曲折的路.这里是转游的意思.篱:篱笆,用竹.木.芦苇等编成的围墙或屏障.日渐斜(xiá):太阳渐渐落山. ⑶偏爱:不公正