亲姻皆求利润,唯杨独不欲翻译成现代汉语 亲姻皆求利润

  翻译:亲戚都来谋求利益,唯独杨氏不想(这样)。出自:《魏书列女传》;《魏书》是《三国志》中曹魏历史部分,共三十卷。《三国志》,二十四史之一,是由西晋史学家陈寿所著,记载中国三国时期的曹魏、蜀汉、东吴纪传体断代史,是二十四史中评价最高的“前四史”之一。

  《魏书列女传》全文翻译:

  姚家有个叫杨氏的媳妇,是宦官苻承祖的小姨。家境贫寒。当苻承祖被文明太后宠幸发迹时,所有的亲戚朋友都巴结苻承祖,想从中获得好处,唯独这个杨氏不肯(巴结苻承祖)。(杨氏)经常对苻承祖的老娘说:“姐姐你虽然享有短暂一时的荣华富贵,但比不上妹妹我一辈子不担惊受怕所带来的愉悦。”

  每当杨氏的姐姐(苻承祖的老娘)想送给她好衣物时,她大多是不接受的。姐姐非要(将衣物)给她,她就说:“我丈夫家世代贫寒,(让我们突然穿上这些)漂亮衣服就会让人心中不安。”(她姐姐又要)送给她仆人,杨氏说:“我家里没有东西吃,不能供给(仆人的饮食)。”终于没有接受姐姐的馈赠。

  (杨氏)常常穿着破旧的衣服亲自劳作。她姐姐送给她的华美衣服,她基本上是不穿的。如果要穿,一定将这些衣服弄脏后再穿。

  苻承祖每次见到杨氏一家贫寒的模样,总是十分不满,以为没有人关照供给她。于是就对他老娘说:“现在我苻承祖让家里什么都不缺了,(可母亲为什么如此小气)而让小姨如此贫困呢?”苻承祖的老娘将事情的原委全告诉了苻承祖,苻承祖于是命令人驾着马车去杨氏家接她。但杨氏坚决不起身上路。(于是苻承祖)命令人将杨氏强行抬上马车。于是杨氏在马车上哭得十分悲痛,说:“你们这是想让我死啊!”

  由于这样,苻家上上下下的人都将杨氏叫做“傻小姨(痴姨)”。

时间: 2024-12-09 15:24:40

亲姻皆求利润,唯杨独不欲翻译成现代汉语 亲姻皆求利润的相关文章

穆公见之,使行求马翻译 穆公见之使行求马翻译成现代汉语

"穆公见之,使行求马"的翻译为:秦穆公接见他,派遣他出去寻找千里马.语出<列子·说符>中的<九方皋相马>一篇,节选原文为:穆公见之,使行求马.三月而反.报曰:"已得之矣,在沙丘".穆公曰:"何马也?"对曰:"牝而黄".使人往取之,牡而骊. 原文翻译: 秦穆公接见了九方皋,派他去寻找好马.过了三个月,九方皋回来报告说:"我已经在沙丘找到好马了."秦穆公问道:"是匹什么样的马呢

学问之道无他求其放心而已矣翻译 学问之道无他求其放心而已矣意思

翻译:学问之道没有别的什么,不过就是把那失去了的本心找回来罢了.该句出自<孟子·告子章句上>中 <学问之道,求其放心>一文.<孟子·告子章句上>集中讨论人性问题,是孟子"性善论"思想较为完整的体现.连带的是仁义道德与个人修养的问题.对精神与物质.感性与理性.人性与动物性等问题也有所涉及. <学问之道,求其放心>原文 孟子曰:"仁,人心也:义,人路也.舍其路而弗由,放其心而不知求,哀哉!人有鸡犬放,则知求之:有放心而不知求.学问之

非独射也为国与身亦皆如之的意思 非独射也为国与身亦皆如之翻译

意思:不仅学习射箭是这样,治理国家和修身做人也都应是这样.该句出自<列子·说符>中<列子学射>一文,<列子>是中国古代先秦思想文化史上著名的典籍,属于诸子学派著作,是一部智慧之书,它能开启人们心智,给人以启示,给人以智慧. <列子学射>原文 列子学射,中矣,请之于关尹子.尹子曰:"子知子之所以中乎?"对曰:"弗知也."关尹子曰:"未可". 退而习之三年,又以报关尹子.尹子曰:"子知子之所以

夫六国与秦皆诸侯翻译 夫六国与秦皆诸侯意思

翻译:六国和秦国都是诸侯.皆:都,都是. "夫六国与秦皆诸侯"出自苏洵的政论文代表作品<六国论>.<六国论>提出并论证了六国灭亡"弊在赂秦"的精辟论点,"借古讽今",抨击宋王朝对辽和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙. <六国论>原文 六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦.赂秦而力亏,破灭之道也.或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完.故曰:弊在赂秦也.

诸侯闻之皆知大王贱人而贵马也翻译 诸侯闻之皆知大王贱人而贵马也翻译意思

"诸侯闻之,皆知大王贱人而贵马也"的意思是:诸侯听闻这件事,都知道大王看视人而看重马了."诸侯闻之,皆知大王贱人而贵马也"出自<史记·滑稽列传·优孟>.优孟是春秋时期楚国宫廷艺人,从小善辩,常谈笑讽谏时事,以优伶为业. 原文 优孟,故楚之乐人也.长八尺,多辩,常以谈笑讽谏.楚庄王之时,有所爱马,衣以文绣,置之华屋之下,席以露床,啖以枣脯.马病肥死,使群臣丧之,欲以棺椁大夫礼葬之.左右争之,以为不可.王下令曰:"有敢以马谏者,罪至死."

虎求百兽而食之,得狐文言文翻译 虎求百兽而食之文言文及翻译

"虎求百兽而食之,得狐"出自文言文<虎求百兽>,原文译文为: 楚宣王问群臣,说:"我听闻北方的诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,真的是这样吗?"群臣无人可以回答. 江乙回答说:"老虎寻找各种野兽,然后吃掉它们.它找到了一只狐狸,狐狸对老虎说:'您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,这就违背了上天的命令.您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?'老虎信以为真,就和狐狸同行,群兽见了它们,都纷纷逃奔.老

谁伴明窗独坐全诗翻译 谁伴明窗独坐译文

谁能陪我在月下独坐窗边呢?只有我的影子与我相伴.把灯熄灭,准备睡觉的时候,那影子也抛弃了我躲开了.无奈啊,无奈!好一个惶恐不安的我. <如梦令·谁伴明窗独坐> 宋·向滈 谁伴明窗独坐,和我影儿两个.灯烬欲眠时,影也把人抛躲.无那,无那,好个恓惶的我. 赏析 词的第一句中的"谁伴"二字,突出了作者在窗前灯下为孤独而久久苦恼的情态,由"谁"字发问,便把读者引向对形象搜索与寻求.第四句中的"影儿把人抛躲",衬托出了自己孤独与寂寞的心情.整首

知我者谓我心忧 不知我者谓我何求是什么意思 知我者谓我心忧不知我者谓我何求是什么诗

"知我者,谓我心忧:不知我者,谓我何求"的意思:理解我的人,说我心中有忧愁.不能理解我的人,问我寻求什么."知我者,谓我心忧:不知我者,谓我何求"出自<诗经>中的<王风·黍离>. <王风·黍离>的全诗 彼黍离离,彼稷之苗.行迈靡靡,中心摇摇.知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求.悠悠苍天,此何人哉? 彼黍离离,彼稷之穗.行迈靡靡,中心如醉.知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求.悠悠苍天,此何人哉? 彼黍离离,彼稷之实.行迈靡靡,中

舟已行而剑不行求剑若此不亦惑乎的意思 舟已行而剑不行求剑若此的译文

"舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎"的意思是:船已经开走了,而剑没有移动,如果用这样的方法来找剑,不是很糊涂吗?"舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎"出自文言文<刻舟求剑>. <刻舟求剑>的全文 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水.遽契其舟,曰:"是吾剑之所从坠."舟止,从其所契者入水求之.舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎! 译文 楚国有个乘船渡江的人,他的剑从船上掉进了水里.他急忙用刀在船边做了记号,说:&q