女娃游于东海溺而不返翻译句子 精卫填海文言文的意思

  “女娃游于东海,溺而不返”的翻译是:女娃在东海游玩时溺水身亡,再也没有回来。“女娃游于东海,溺而不返”出自《精卫填海》。“精卫填海”的传说出自先秦时代的古籍《山海经》,后来人们常用“精卫填海”一词表示执着、矢志不渝的精神。

  《精卫填海》的原文

  又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,纹首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。

  译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。

  这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。

时间: 2024-09-01 04:12:32

女娃游于东海溺而不返翻译句子 精卫填海文言文的意思的相关文章

四年级上册精卫填海文言文翻译上 四年级上册精卫填海文言文译文

四年级上册<精卫填海>文言文翻译如下:炎帝的小女儿,名字叫女娃.有一次,女娃出游到东海,淹死了没有回来,因此化成一只精卫鸟,经常飞到西山去叼小石头和小树枝,用来填塞东海. 四年级上册<精卫填海>文言文原文如下: 炎帝之少女,名曰女娃.女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海. 注释: 1.精卫:神话中鸟的名字.2.少女:小女儿.3.溺:溺水,被淹死.4.故:因此.5.堙:填塞. "精卫填海"是中国远古神话中最为有名,也是最为感人的故事之一,世

精卫填海的翻译 精卫填海文言文的意思翻译

炎帝有个小女儿,名字叫女娃.有一次,女娃去东海游玩,不小心溺水身亡,再也没有回来,因此(她)化为精卫鸟.经常将西山上的树枝和石块叼到东海,用来填塞东海. <精卫填海>原文 炎帝之少女,名曰女娃.女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海. <精卫填海>的故事启示 一旦下定决心去做一件事情,不要在乎是否成功,最重要的是自己努力过.坚持过,做人做事都应该锲而不舍. <精卫填海>的故事 太阳神炎帝有一个最喜爱的小女儿名叫女娃.有一天,女娃驾着小船去东海游玩,

以其言试之河未有不溺者也翻译 以其言试之河未有不溺者也的翻译

以其言试之河未有不溺者也翻译:按照他们说的技术到河里试验,没有不淹死的.该句出自苏轼所作的<日喻>,<日喻>是一篇善于用形象比喻的议论文,该文大意为:以一个盲人识日的生动事例来作比喻,说明要亲自观察,不要以耳代目,才能获得完整的知识. <日喻>原文 生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:"日之状如铜盘."扣槃而得其声,他日闻钟,以为日也.或告之曰:"日之光如烛."扪烛而得其形,他日揣樾以为日也.日之与钟.龠亦远矣,而眇者不知其异,

窃以为与君实游处相好之日久翻译 窃以为与君实游处相好之日久意思

翻译:我私下认为与君实您交往相好的日子很久了. "窃以为与君实游处相好之日久"出自北宋文学家王安石所写的<答司马谏议书>,篇中对司马光加给作者的"侵官.生事.征利.拒谏.怨谤"五个罪名逐一作了反驳,并批评士大夫阶层的因循守旧,表明坚持变法的决心.言辞犀利,针锋相对,是古代的驳论名篇之一. <答司马谏议书>原文 答司马谏议书 某启: 昨日蒙教,窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也.虽欲强聒,终必不蒙见察,故略上报,不复一一

莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖翻译 予独爱莲之出淤泥而不染濯清涟而不妖翻译

"莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖"的翻译:莲花出自淤泥之中却不被污染,在清水的洗涤下却不显得妖娆.语出我国宋朝时期著名文学家周敦颐所作<爱莲说>一文,因文字言简意赅,清新脱俗而被人们熟知,后常被引用来象征某人洁身自好.不与世俗同流合污的气质. <爱莲说>原文 水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱菊.自李唐来,世人甚爱牡丹.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉.予谓菊,花之隐逸者也:牡丹,花之富贵者也:

少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤翻译 少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤什么意思

"少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤"的意思是:他年少时常与鲍叔牙交往,鲍叔牙知道他贤明.有才干.这句话出自两汉时期司马迁的<管晏列传>,管仲是春秋时期齐国著名的政治家.经济学家.哲学家,被后人被尊称为"仲父".鲍叔牙为姒姓,鲍氏,名叔牙,是春秋时期齐国大臣. <管晏列传>原文节选及翻译 原文:管仲夷吾者,颍上人也.少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤.管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言.已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠.及小白立为桓公,公子纠死

与朋友交而不信乎翻译 与朋友交而不信乎译文

意思:同朋友交往是不是做到诚实可信了呢.该句出自<论语·学而>,<学而>是<论语>第一篇的篇名.<论语>中各篇一般都是以第一章的前二三个字作为该篇的篇名.<学而>一篇包括16章,内容涉及诸多方面. "与朋友交而不信乎"原文 曾子曰:"吾日三省吾身.为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?" "与朋友交而不信乎"原文翻译 曾子说:"我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力

晚游六桥待月记译文 晚游六桥待月记翻译简短

西湖最美的景色是春天,是月夜.白天最美时候,是烟雾弥漫的早晨,是山岚缭绕的傍晚.今年的春雪很盛,梅花被寒雪抑制住,后来才和桃花.杏花次第开放,景观更是奇特.我的好友陶望龄多次告诉我:"傅金吾园中的梅花,是宋代张功甫玉照堂中的旧东西,应该抓紧时间去欣赏欣赏啊!"我当时被桃花迷恋住了,竟然舍不得离开湖上. 从断桥到苏堤这一带,绿草如烟.红花似雾,弥漫有二十多里呢!歌吹的声音恍若微风阵阵吹来,仕女的粉汗有似纷纷的细雨飘落,穿罗衫.著纨裤,游客之多,还多过堤畔的小草.真是艳丽极了! 然而杭州人

经宿方至造门不前而返的意思 经宿方至造门不前而返翻译

"经宿方至,造门不前而返"的意思:用了一夜的时间才到,到了戴逵家门前却又转身返回.该句出自<王子猷雪夜访戴>,讲的是王子猷雪夜访戴逵兴尽而返的故事,体现了王子猷潇洒率真的个性. <王子猷雪夜访戴>原文 王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然.因起彷徨,咏左思<招隐>诗.忽忆戴安道.时戴在剡,即便夜乘小舟就之.经宿方至,造门不前而返.人问其故,王曰:"吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?" 译文 王子猷居住在山阴,有一天夜