七夕李商隐古诗赏析

  赏析:此诗前二句写诗人在七月七日晚上仰望天空,遥想牛郎织女在天上相会的美好情景。后两句中发出沉痛的感叹,渴望能像牛郎织女那样每年与亡妻相会一次。其中,第三句的“争将”一词写出与亡妻天人阻隔、阴阳渺茫的极致哀叹,显现人间死别反不如天上一年一度之相会,明显地表达出悼亡之情。

  《七夕》原文

  七夕

  作者:李商隐

  鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。

  争将世上无期别,换得年年一度来。

  《七夕》翻译

  分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。

  怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?

  《七夕》注释

  七夕:农历七月七日,传说牛郎和织女这天在天河的鹊桥上相会。

  鸾(luán)扇:上面绣有凤凰图案的掌扇。鸾,凤凰一类的鸟。扇,指掌扇,古时模仿雉尾而制成的长柄扇,用于坐车上,以敝日挡尘。庾信《和乐仪同苦热诗》:“思为鸾翼扇,愿备明光宫。”

  凤幄(wò):闺中的帐幕;绣有凤凰图案的车帐。

  星桥:鹊桥,传说七夕这日天下的喜鹊都飞往天河,为牛郎和织女相会搭桥。庾信《舟中望月》:“天汉看珠蚌,星桥视桂花。”

  争将:怎把。

  无期别:死别;无期重逢的离别。庾信《送周尚书弘正》:“共此无期别,知应复几年?”

  一度:一次。

  《七夕》创作背景

  七月七日,牛郎、织女相会,这个传说中优美的爱情故事,令历代诗人吟咏不已,令感情孤寂的人心醉神驰。约大中七年(853年)农历七月七日的夜晚,诗人仰望天空,遥想牛女相聚的情景,不由想起了自己的爱妻早亡,于是创作了此诗来追悼亡妻。

时间: 2024-11-13 06:42:27

七夕李商隐古诗赏析的相关文章

嫦娥李商隐古诗赏析 嫦娥李商隐古诗的意思

赏析:前两句分别描写室内.室外的环境,渲染空寂清冷的气氛,表现主人公怀思的情绪:后两句是主人公在一宵痛苦的思忆之后产生的感想,表达了一种孤寂感.全诗情调感伤,意蕴丰富,奇思妙想,真实动人. 作品原文 云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉. 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心. 译文:烛影深深映上云母屏风,银河渐渐沉没,晨星渐渐消失.嫦娥后悔寂寞,后悔偷吃灵药.面对碧海蓝天,日夜思念人间. 赏析 此诗咏叹常娥(即嫦娥)在月中的孤寂情景,抒发诗人自伤之情.全诗情调感伤,意蕴丰富,奇思妙想,真实动人. 孤栖无伴

枫桥夜泊古诗赏析 枫桥夜泊古诗的赏析

<枫桥夜泊>古诗赏析:"月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠.姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船."秋天的夜晚,诗人泊舟苏州城外的枫桥.江南水乡秋夜幽美的景色,吸引了这位怀着旅悉的客子,使他领略到一种情味隽永的诗意美,写下这首意境清远的小诗. 题为"夜泊"实际只写了"夜半"时分的景象和感受.诗的首句,写了午夜时分三种有密切关联的景象:月落.乌啼.霜满天,树上的栖鸟由于月落前后光线明暗的变化,被惊得发出几声啼鸣.月落霜凝的幽静环境中,人对夜凉更加

关于七夕的古诗 七夕的来历

关于七夕的古诗:行香子·七夕原文:草际鸣蛩,惊落梧桐.正人间天上愁浓.云阶月地,关锁千重.纵浮槎来,浮槎去,不相逢.星桥鹊驾,经年才见,想离情别恨难穷.牵牛织女,莫是离中.甚霎儿晴,霎儿雨,霎儿风.宋代女词人李清照所创.李清照的诗.词.散文都有很大的成就.其散文构思精妙,辞采俊逸,文笔曲折生动,尤善于借叙事以状情,因而颇受推崇.著有<李易安集>,已佚.后人辑有<漱玉集>,今有<李清照集>辑本. 七夕的来历 七夕起始于上古,普及于西汉,鼎盛于宋代.七夕节由星宿崇拜演化而来

霜夜古诗李商隐 霜夜古诗赏析

<霜月>唐代:李商隐 初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天.        青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟. 译文:        刚开始听到大雁的鸣叫声就已经知道大雁开始往南飞了,蝉鸣在这个时候已经销声匿迹了,我登上百尺高楼,极目远眺,看到水天一色.霜神青女和月中嫦娥不怕寒冷,在寒月冷霜中争奇斗艳,比一比冰清玉洁的美好姿容. 仅从文本看,诗写深秋月夜景色,然不作静态描写,而借神话传说宛言月夜冷艳之美.首句以物候变化说明霜冷长天,深秋已至.次句言月华澄明,天穹高迥.三四句写超凡神女,争美竞妍.诗以想

关于七夕的古诗 七夕的古诗有哪些

<七夕闺女求天女>祖咏:闺女求天女,更阑意未阑.玉庭开粉席,罗袖捧金盘.向月穿针易,临风整线难.不知谁得巧,明旦试相看:<七夕>白居易:烟霄微月澹长空,银汉秋期万古同.几许欢情与离恨,年年并在此宵中:<七夕>杜牧:银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤.天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星. <鹊桥仙·纤云弄巧>秦观 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度. 金风玉露一相逢,便胜却人间无数. 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路. 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮 <辛未七夕&

汴河曲翻译及赏析 汴河曲古诗赏析

翻译:汴水悠悠东流,仍是一片春色,但曾经奢华的隋宫已是一片残垣断壁.行人啊千万别望在长堤上观赏美景,因为当春风吹舞着杨花时,那种情景,最会令人惆怅万分. 赏析:这是一首怀古诗.此诗描写了汴河周边的景色,全诗从眼前的汴河引发出吊古伤今之情.历史沧桑之感,委婉曲折,感情深沉.诗人运用对比手法,以汴水春色与隋宫成尘对照映衬,使隋炀帝自取灭亡的历史教训更加深刻,以隋朝兴亡之感寓唐代盛衰之忧,寄寓深远. "汴水东流无限春,隋家宫阙已成尘".诗人在开篇写因汴河水引发的诗人对历史的回忆.汴水碧波荡漾

蝉李商隐古诗的注释和译文 蝉李商隐古诗的翻译

注释 1.以:由于.高难饱:古人认为蝉居高树,吮吸清露为生,高处露水少,所以难以饱腹. 2.徒劳:白白费力,白费劲. 3.五更(gēng):指天快亮时.中国古代把夜晚分成五个时段,用鼓打更报时,所以叫"五更".疏欲断:指蝉声稀疏,接近断绝.疏:稀少. 4.碧:绿. 5.薄宦:官职卑微.梗:树枝.泛:漂浮. 6.故园:对往日家园的称呼,故乡.芜已平:杂草丛生,长得一片平齐,形容荒芜景象.芜:指杂草. 7.烦君:劳你.君,此处指蝉.相警:警我,向我警诫.相:指代副词,偏指一方,此指代第一人

嫦娥唐李商隐古诗意思 嫦娥唐李商隐古诗翻译

意思:在云母屏风中悄然独坐,残烛的光影幽深.长长的银河已逐渐斜落,晨星也渐渐地隐没低沉.嫦娥也许会悔恨当年偷吃了不死的灵药,如今空对着青天碧海,一夜复一夜煎熬着孤寂的心. <嫦娥>原文 嫦娥 唐·李商隐 云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉. 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心. <嫦娥>注释 ⑴嫦娥:原作"姮娥",因避汉文帝刘恒讳而改名,神话中的月亮女神,传说是夏代东夷首领后羿的妻子. ⑵云母屏风:以云母石制作的屏风.云母,一种矿物,板状,晶体透明有光泽,古代常用来装饰

望岳古诗赏析翻译 望岳古诗赏析和翻译

望岳杜甫翻译:东岳泰山,美景如何?走出齐鲁,山色仍然历历在目.神奇自然,汇聚千种美景,山南山北,分出清晨黄昏.层层白云,荡涤胸中沟壑:翩翩归鸟,飞入赏景眼圈.定要登上泰山顶峰,俯瞰群山豪情满怀. 赏析:<望岳>是唐代诗人杜甫创作的五言古诗.这首诗通过描绘泰山雄伟磅礴的景象,热情赞美了泰山高大巍峨的气势和神奇秀丽的景色,流露出了对祖国山河的热爱之情,表达了诗人不怕困难.敢攀顶峰.俯视一切的雄心和气概,以及卓然独立.兼济天下的豪情壮志. 一二句写泰山山脉绵延辽阔:三四句写泰山雄峻磅礴:五六句是仔细