鲁施氏有二子文言文翻译 鲁施氏有二子文言文翻译有什么

  《鲁施氏有二子》文言文翻译:鲁国的施氏有两个儿子,其中一个爱好学术,另一个爱兵法。爱学术的儿子用文学之道去求得齐侯任用,齐侯接纳了他,让他做诸位公子的老师。爱好兵法的儿子到了楚国,用以武强国的方法向楚王求职,楚王非常喜欢他,让他担任军正之职,他们的俸禄让他们家里发了财,他们的爵位使亲族显耀。

  施氏的邻居孟氏,同样有两个儿子,他们所学的也和施氏的儿子相同,但却被贫困的生活弄得非常窘迫,对施家的富有很羡慕,因此便跟随施氏请教升官发财的窍门。施氏的两个儿子把实情告诉了孟氏。孟氏的儿子便一个跑到秦国去,以学术去向秦王寻求官职,秦王说:“如今各诸侯国靠武力争霸,他们所努力从事的是练兵和聚粮罢了。如果用仁义道德来治理我们的国家,这是亡国之道。

  《鲁施氏有二子》的原文:鲁施氏有二子,其一好学,其一好兵。好学者以术干齐侯,齐侯纳之,为诸公子之傅。好兵者之楚,以法干楚王,王悦之,以为军正。禄富其家,爵荣其亲。

  施氏之邻人孟氏,同有二子,所业亦同,而窘于贫。羡施氏之有,因从请进趋之方。二子以实告孟氏。孟氏之一子之秦,以术干秦王。秦王曰:“当今诸侯力争,所务兵食而已。若用仁义治吾国,是灭亡之道。”

时间: 2024-09-01 06:04:30

鲁施氏有二子文言文翻译 鲁施氏有二子文言文翻译有什么的相关文章

徐孺子妙答译文 《徐儒子妙答》文言文翻译

徐孺子九岁的时候,有一次他在月光下玩耍,有个人对他说:"如果月亮里面什么也没有,会变得更加明亮吧?"徐孺子说:"不是这样.好比人的睛睛里有瞳孔,如果没有这个,一定看不见." <徐孺子妙答>原文 徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:"若令月中无物,当极明邪?"徐曰:"不然.譬如人眼中有瞳子,无此,必不明." 徐孺子简介 徐孺子,名稚,字孺子,东汉豫章南昌县(今江西南昌)人.东汉时期名士,人们称他为"南州高士&

周公诫子课文翻译及注释 周公诫子原文

翻译 周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽.周公姬旦告诫儿子说:"去了以后,你不要因为(受封于)鲁国就怠慢人才.我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了.可是洗一次头,要多次停下来,握着自己已散的头发;吃一顿饭,要多次停下来,接待宾客,(即使这样)还怕因怠慢而失去人才. 我听说,品行高尚仍常怀恭敬之心的人,必享荣耀;封地辽阔,物产丰富,仍能保持勤俭的人,他的生活必定安定;官职位高势盛,仍然保持谦卑的人,是真正高贵的人;人口众多.军队强大,仍能常怀

鲁国被哪国灭的 鲁国是被哪个国家灭亡的

鲁国是被楚国灭的.鲁国先后传25世,共出了34位国君,历时795年,属于寿命较长的国家.鲁国最后是被楚考烈王所灭,楚国当时趁着秦.齐.韩.魏.赵等国混战之际,出兵鲁国,将鲁国灭亡. 鲁国 鲁国(公元前1043年-公元前249年),先秦诸侯国,姬姓鲁氏,侯爵,首任国君为周武王弟弟周公旦之子伯禽.鲁国先后传二十五世,三十四位君主,鲁桓公.鲁庄公.鲁僖公时期是鲁国最为强盛的时期,历时795年.鲁顷公二十四年(公元前256年),鲁国为楚考烈王所灭,迁顷公于下邑,封鲁君于莒.七年后(公元前249年)鲁顷公

周公戒子的翻译及答案 周公诫子的简洁译文 周公子戒子翻译一下

周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽.周公姬旦告诫儿子说:"去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢.轻视人才.我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了.可是,一次沐浴,要多次停下来,握着自己已散的头发.吃一顿饭,要多次停下来,以接待宾客,(即使这样)还怕因怠慢而失去人才. 我听说,道德品行宽容,并用谦逊的品行来保有它的人,必会得到荣耀:封地辽阔,并凭借行为约束而有节制来保有它的人,他的封地必定安定:官职显赫,并用谦卑来保有它的人,必定高

夫贵为天子富有四海由此德也的翻译 夫贵为天子富有四海由此德也的翻译是什么

"夫贵为天子,富有四海,由此德也"的意思:身居帝王之位,之所以拥有天下,是因为遵从了这些品德."夫贵为天子,富有四海,由此德也"出自<周公诫子>,全文讲述的是周公告诫儿子立国的道理.<周公诫子>的作者是西汉思想家韩婴. 夫贵为天子富有四海的出处 "夫贵为天子,富有四海,由此德也"出自<周公诫子>,原文节选如下: 成王封伯禽于鲁.周公诫之曰:"往矣,子勿以鲁国骄士.吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,

季子是第几个儿子 季子是什么意思

季子是鲁桓公姬允的第4个儿子."季子"主要有泛指和特指两种含义.其中,"季子"泛指年龄最小的一个儿子,而特指的是鲁桓公最小的儿子.这里的"季友",春秋时鲁国人,是鲁桓公最小的儿子.鲁庄公之弟.鲁僖公时,季友曾任鲁国宰相. 季子是什么意思 1.春秋时期的"季子" 季札,姬姓,名札,又称公子札.延陵季子.延州来季子.季子,春秋时吴王寿梦第四子,封于延陵,后又封州来,传为避王位"弃其室而耕"常州武进焦溪的舜过山下

答韦中立论师道书重点字词翻译 答韦中立论师道书翻译及字词

答韦中立论师道书重点字词翻译:白:陈述.答复.辱:谦词,感到自愧的意思.仆:谦词,柳宗元自称.道:指道德.学问的修养.业:学业.学识.甚不自是:很不敢自以为是.吾子:指韦中立.京师:指唐朝的首都长安.蛮夷:古代对少数民族的轻蔑称呼.此处指柳宗元当时的贬地永州.见取:被取法,受到看重的意思.自卜:自量. 指目牵引:意思是说,周围的人对韩愈冷眼相对,指手画脚.增与为言辞:加给韩愈种种非议.炊不暇熟:饭都来不及煮熟.挈挈(qiè):急切地.东:此处指洛阳.韩愈曾去洛阳做河南令.屈子:即屈原(约公元前年

焖子的制作方法 怎么自制焖子

将地瓜淀粉与水按照1:4的比例混合浸泡一晚上,等淀粉澄清之后搅拌均匀:接着在锅中加入二百克水,烧开后倒入淀粉浆,边加热边搅拌:等锅中完全变成变透明的淀粉糊捞起来放入碗中,晾凉结成块即可. 焖子的制作方法 焖子是中国北方地区的传统特色小吃,在河北定州地区称为"咯啦粉".在定州,有着"上到九十九,下到刚会走,都吃过焖子"的说法. 不同地区制作焖子的原材料不同,制作焖子的主要食材有地瓜淀粉.精瘦肉.红薯粉.山药粉等.焖子的口感爽滑可口,且制作方法简单. 关于焖子的起源,最

豫让者晋人也全文翻译 刺客列传豫让者译文翻译

"豫让者,晋人也"出自<史记·刺客列传·豫让者>,原文翻译为:豫让是晋国人,过去曾在范氏和中行氏那里做事,但并不知名.他离开后,供职于智伯门下,智伯很敬重和宠爱他.等智伯攻伐赵襄子的时候,赵襄子和韩氏.魏氏合谋灭了智伯,灭智伯后又瓜分了智伯的土地. 赵襄子最恨智伯,把智伯的头颅漆了,作为酒器.豫让逃到山中,说道:"唉!士人为知己者献出生命,女子为喜爱自己的人修饰容貌.如今智伯了解我,我一定要为了替他报仇而死,以此来报答智伯,这样我死后的魂魄也就不会感到羞愧了.&q