钱塘湖春行译文 钱塘湖春行译文翻译

  从孤山寺的北面来到贾亭的西面,湖面的春水刚好与堤平,白云低垂,同湖面上连成一片。几只早出的黄莺争相飞往向阳的树木,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。野花竞相开放,使人眼花缭乱,浅浅的青草还没有长高,刚刚能够没过马蹄。最爱的湖东美景百游不厌,令人流连忘返,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。

  《钱塘湖春行》

  唐·白居易

  孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

  几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

  乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

  最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

  赏析

  诗的首联紧扣题目,描写了湖面上的景色,将江南春湖水态天容的景象描写了出来。诗的颔联从静到动,通过对动物的描写,表现出了春天的生机勃勃。“谁家”二字的疑问,又表现出诗人细腻的心理活动,并使读者由此产生丰富的联想。

  诗的颈联描写的花草的景色,“渐欲”和“才能”又是诗人观察、欣赏的感受和判断,这就使客观的自然景物化为带有诗人主观感情色彩的眼中景物,使读者受到感染。诗的尾联既表现出了作者对春景的喜爱,又表明了诗人离去时的不舍。

  白居易作品

  1、《暮江吟》

  一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。

  可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。

  2、《大林寺桃花》

  人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。

  长恨春归无觅处,不知转入此中来。

时间: 2024-12-16 02:03:44

钱塘湖春行译文 钱塘湖春行译文翻译的相关文章

孔子将行,雨而无盖翻译 孔子将行,雨而无盖的翻译

"孔子将行,雨而无盖"翻译:孔子正准备出去,发现下雨了连把雨伞也没有."孔子将行,雨而无盖"出自<孔子家语·致思>,原文为:"孔子将行,雨而无盖.门人曰:'商也有之.'孔子曰:'商之为人也,甚吝于财.吾闻与人交,推其长者,违其短者,故能久也.'" 据<孔子家语·致思>,"孔子将行,雨而无盖."作为当时有名的大学者,连把雨伞也没有,门人建议孔子去向其弟子卜商(子夏)借把伞,但孔子担心弟子不借,拒绝了,因为

钱塘湖春行赏析 钱塘湖春行的诗歌鉴赏

<钱塘湖春行>是一首写景诗,整首诗描绘出了西湖的绝妙美景.诗的一.二句写了湖水动态的美,三.四句用黄莺和燕子写出了春天的生机勃勃.最后四句则是作者根据自己的观察和欣赏判断所写出的,用客观的事物表达自己主观的感情. <钱塘湖春行> 唐·白居易 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低. 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥. 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄. 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤. 译文 从孤山寺的北面来到贾亭的西面,湖面的春水刚好与堤平,白云低垂,同湖面上连成一片. 几只早出的黄莺争相飞

钱塘湖春行赏析 钱塘湖春行全诗赏析

<钱塘湖春行>是白居易赞美西湖盛景的一首七律,此诗通过对西湖早春景色的描绘,抒发了作者早春游湖的喜悦和对钱塘湖风景的喜爱,更表达了作者对于自然之美的热爱之情. 作品原文 钱塘湖春行 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低. 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥. 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄. 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤. 赏析 这首诗是白居易被任命为杭州的刺史期间所作,描绘的西湖初春时候的景色,这诗处处扣紧环境和季节的特征,把刚刚披上春天外衣的西湖,描绘得生意盎然,恰到好处.诗人置身其间,饱览湖光山

钱塘湖春行主旨 钱塘湖春行中心思想是什么

钱塘湖春行主旨:作者通过描写西湖早春的明媚风光来抒发了自己早春游湖的喜悦和对钱塘湖风景的喜爱,更表达了作者对于自然之美的热爱之情. 作品原文 钱塘湖春行 白居易 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低. 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥. 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄. 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤. 赏析 <钱塘湖春行>是白居易创作于长庆三.四年(823.824年)间的春天,是白居易唐敬宗宝历元年(825年)三月出任了苏州刺史写下的,是一首描写西湖盛景的七律. 此诗通过写西湖早春明媚风光的描绘,抒

钱塘湖春行赏析 钱塘湖春行翻译

<钱塘湖春行>是唐代诗人白居易的一首描写西湖颇具盛名的七律.全诗内容为:孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低.几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥.乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄.最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤. 诗中用以黄莺.燕子.浅草.繁花等事物春天的季节特征,把刚刚披上春天外衣的西湖,描绘得生意盎然,让人感受到强烈的春意之美.尤其是中间四句,细致地描绘了西湖春行所见景物,准确生动地表现了自然之物的活泼情趣和雅致闲情.此诗抒发了作者对钱塘湖风景的喜爱,表达了对自然之美的热爱之情.

白简行 大乐赋译文 白简行 大乐赋的译文是 白简行 大乐赋译文是什么

白简行大乐赋译文:黄初三年,我来到京都朝觐,归渡洛水.古人曾说此水之神名叫宓妃.因有感于宋玉对楚王所说的神女之事,于是作了这篇赋.赋文云:我从京都洛阳出发,向东回归封地鄄城,背着伊阙,越过轘辕,途经通谷,登上景山. 这时日已西下,车困马乏.于是就在长满杜蘅草的岸边卸了车,在生着芝草的地里喂马.自己则漫步于阳林,纵目眺望水波浩渺的洛川.于是不觉精神恍惚,思绪飘散. 低头时还没有看见什么,一抬头,却发现了异常的景象,只见一个绝妙佳人,立于山岩之旁.我不禁拉着身边的车夫对他说:"你看见那个人了吗?那是

丽春古诗赏析 丽春杜甫赏析

这首诗将丽春花随风摇摆时的轻盈与娇柔描写了出来,表达了诗人对丽春花的喜爱之情.丽春花就是虞美人,在春季的时候盛开,是许多文人墨客都喜欢的一种花卉. 作者简介 杜甫是唐代伟大的现实主义诗人,他被世人尊称为"诗圣",他的古诗更是被人称为"诗史".杜甫,字子美,自号少陵野老,又被人们称为"杜工部",他的人格高尚,诗艺精湛,在中国古典诗歌中产生了巨大的影响,至今人们还在传诵他的古诗. <丽春> 百草竞春华,丽春应最胜. 少须颜色好,多漫枝条剩

山行全文解释 山行这首古诗的翻译

沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云升腾的地方居然还有几户人家.停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,枫叶秋霜染过,艳比二月春花. <山行> 杜牧 远上寒山石径斜,白云生处有人家. 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花. 赏析 诗的第一句写了一条石头蜿蜒曲折地伸向充满秋意的山峦,既表明了季节,又写出了山势的高而缓.诗的第二句表现出了山中白云升腾.缭绕和飘浮种种动态. 诗的第三句则是将表现出作者对于秋景的惊喜之情,甚至要停下来观赏秋景.最后一句是全诗的中心,看似抒情叙事,实际上也起着写景衬托的作用,整首诗展现

杨万里春游译文 杨万里春游的译文

<春游>的译文:不知道春天在春雨中归来了,还以为春光还未到来.我今天早晨偶然出行,发现李树的花全落了,杏花开放了. <春游>的作者 <春游>的作者是杨万里.杨万里是南宋著名诗人,被称为"诚斋先生".杨万里的诗歌浅近明白.清新自然,经常反映民间疾苦.抒发爱国感情.杨万里的主要作品有<题吁胎军东南第一山>.<读罪己诏>.<故少师张魏公挽词>.<宿牧牛亭秦太师坟庵>. 杨万里诗歌大多描写自然景物,且以此见长,