道州城西百余步有小溪译文 道州城西百余步有小溪文言文翻译

  “道州城西百余步有小溪” 意思是在道州城西一百多步远的地方,有一条小溪。这句话出自唐代元结的《右溪记》,文中作者以右溪无人赏识、任使芜秽的遭际,抒发自己怀才不遇的深沉慨叹,明显地流露出抑郁不平之气。

  《右溪记》原文

  道州城西百余步,有小溪。南流数十步,合营溪。水抵两岸,悉皆怪石,欹嵌盘曲,不可名状。清流触石,洄悬激注;佳木异竹,垂阴相荫。

  此溪若在山野,则宜逸民退士之所游处;在人间,则可为都邑之胜境,静者之林亭。而置州以来,无人赏爱;徘徊溪上,为之怅然。乃疏凿芜秽,俾为亭宇;植松与桂,兼之香草,以裨形胜。为溪在州右,遂命之曰右溪。刻铭石上,彰示来者。

  译文

  道州城往西边走一百多步,有一条小溪。小溪向南边流几十步的距离,就汇入营溪。江水拍打着两岸,岸边全是一些奇石,这些石头有的倾斜嵌叠,有的盘曲回旋,无法用言语将它们的形态形容出来。清澈的溪流撞击着岩石,水回旋而流,激水触石溅起高高的浪花,激荡倾注;岸边美丽的树木和珍奇的青竹,投下的阴影互相掩映。

  如果这条溪水在空旷的山间田野,就是十分适合避世隐居的人和隐士居住的;如果它在人烟密集的地方,也可以成为都会城镇居民游览的胜地,喜好清净的人休憩的园林。但是自从设置道州以来,至今也没有人来欣赏和关爱它;我在溪水边走来走去,为它而惋惜!于是疏通水道,开挖乱石,去除荒草杂树,建起了亭阁,栽上了松树、桂树,又种植了鲜花香草,来增益它优美的景致。因为溪水在道州城的右面,便命名为“右溪”。把这些文字刻在石上,明白地告诉后来人。

时间: 2024-12-09 06:18:59

道州城西百余步有小溪译文 道州城西百余步有小溪文言文翻译的相关文章

亦余心之所善兮出自哪里 亦余心之所善兮出自哪里这句话

"亦余心之所善兮"出自<离骚>,原文为:亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔.这句话的意思是:这是我心里追求的东西,即使多次死亡也不会后悔.<离骚>是中国古代最长的抒情诗,是战国时期诗人屈原的作品. <离骚>(节选) 屈原 [先秦] 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰. 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替. 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝. 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔. 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心. 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫. 固时俗之工巧兮,偭规矩而

余立侍左右援疑质理俯身倾耳以请的翻译 余立侍左右援疑质理俯身倾耳以请的意思

翻译:我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教.该句出自明代文学家宋濂所创作的<送东阳马生序>,此篇赠序是宋濂写给他的同乡晚生马君则的.作者赠他这篇文章,是以勉励他勤奋学习,但意思却不直接说出,而是从自己的亲身经历和体会中引申而出,婉转含蓄,平易亲切,字里行间充满了一个硕德长者对晚生后辈的殷切期望. <送东阳马生序>原文 送东阳马生序 明·宋濂 余幼时即嗜学.家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠.录毕,走送之

西厂算什么东西是哪部电影 西厂算什么东西哪部电影的台词

"西厂算什么东西"是电影<龙门飞甲>中东厂二头目瞧不起西厂回怼西厂督主雨化田所说的话. 西厂算什么东西是哪部电影 <龙门飞甲>是<新龙门客栈>的续集,是继粤语后华语电影史上第一部获得官方认证的IMAX 3D电影.由徐克.张之亮联合执导,李连杰.周迅.陈坤.李宇春.桂纶镁.樊少皇及范晓萱联袂主演的3D武侠电影.主要讲述了龙门客栈被烧三年后的事情,西厂督主雨化田追杀怀了龙种的宫妃以及反抗朝廷的赵怀安相遇在龙门客栈引起斗争的故事. 电影中东厂督主死于拯救忠

西溪的晴雨选材构思语言的特点 西溪的晴雨构思语言的特点

<西溪的晴雨>一文按照时间顺序记叙了作者游览西溪的过程.作者要写的是西溪的晴雨,却先引入对西湖景色的描绘,以西湖的整齐小巧反衬出西溪的变化多姿;在对西溪美景的描绘中,作者又按照空间顺序,全面描绘了西溪的景色;全文运用了拟人的修辞方法,又多引用诗句,语言生动又富有韵味,表现出西溪美景的别致. <西溪的晴雨>的作者 <西溪的晴雨>的作者是郁达夫.郁达夫是中国现代作家.革命烈士,曾从事抗日救国宣传活动.郁达夫的代表作品有<沉沦>.<故都的秋>.<

晋假道于虞文言文翻译 晋献公欲伐虞翻译

"晋假道于虞"的翻译:晋国向虞国借路."晋假道于虞"出自<左传>,原文为:晋荀息请以屈产之乘与垂棘之壁,假道于虞以伐虢.这句话的意思是:晋国的荀息请求以屈地的马和垂棘出产的璧玉为条件,向虞国借路来进攻虢国. 晋假道于虞的原文 晋荀息请以屈产之乘与垂棘之壁,假道于虞以伐虢.公假道伐虢曰:'是吾宝也.'对曰:'若得道于虞,犹外府也.'公曰:'宫之奇存焉.'对曰:'宫之奇之为人也,懦而不能强谏,且少长于君,君昵之,虽谏,将不听.'乃使荀息假道于虞,曰:'冀为不

刻削之道鼻莫如大目莫如小鼻翻译 刻削之道鼻莫如大目莫如小鼻的译文

"刻削之道,鼻莫如大,目莫如小"的意思是:雕刻的技巧在于,鼻子不如刻得大一点,眼睛不如刻得小一点.这句话出自<韩非子·说林下>,告诉人们做事时应该先掌握事物的规律,从而可以给自己留有余地,不容易出差错. <刻削之道>的原文 刻削之道,鼻莫如大,目莫如小,鼻大可小,小不可大也.目小可大,大不可小也.举事亦然,为其后可复者也,则事寡败矣. <刻削之道>的译文 雕刻的技巧在于,鼻子不如刻得大一点,眼睛不如刻得小一点.鼻子如果刻大了,可以削小;雕小了,就无法

送道标上人归南岳赏析 赏析送道标上人归南岳

<送道标上人归南岳>全诗描写道标上人潇洒地前来,他独依小舟,悠然飘荡在江水之中:现在,他又要潇洒地离去,重温那林中高卧.江草青青,一路送他远归:湘山迢遥,他径自去往大山深处.像白云飘逸在蓝天一样,像渌水随意在莽原一般.他的行止如同行云流水一般,率性随意,挥洒酣畅.即使是归到衡岳,群山绵延.千峰耸峙,偌大的天地,他又将在何处栖身.作者刻画出了一个率性飘逸.禀性超拔的僧人形象,流露出诗人对道标上人的赞美之情与赠别之意. <送道标上人归南岳>是唐代诗人刘长卿创作的一首五言律诗,内容为:

道旁李树全文翻译 道旁李树文言文翻译

<道旁李树>的译文: 王戎七岁时,有一次和许多小孩一起玩耍,看见道路旁有株李树,树上结了很多李子,枝条都被压断了.那些小孩都争先恐后地跑去摘.只有王戎没有动.有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:"这树长在大路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子."摘来一尝,果然是这样. <道旁李树>的原文 王戎七岁尝与诸小儿游,看道边李树多子,折枝.诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:"树在道边而多子,此必苦李."取之信然. <道旁李树>的道

惊情四百年为什么要上露西 惊情四百年为什么要上露西呢

德古拉其实是一个狼人,他变成狼人勾引露西,其实是为了吸血,但是露西受不了狼人的诱惑,因为德古拉的魅力和狼人的结合让露西无法拒绝,电影中有一个场景,德古拉的船靠岸时,一个狼人的影子跳进了黑夜,这其实意味着德古拉是一个狼人.<惊情四百年>是一部阴森诡异的吸血鬼传说,同时也是一个凄美感伤的爱情故事. <惊情四百年>是一部由弗朗西斯·福特·科波拉执导,加里·奥德曼,薇诺娜·瑞德,基努·李维斯等主演的恐怖片.该片改编自布拉姆·斯托克的吸血鬼小说<德古拉>,讲述了伯爵德古拉因为爱人