高中论语十则翻译及赏析 高中论语十则翻译及原文

  1、子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”翻译:孔子说:“仲由啊,为师教导你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这是聪明的。”2、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”翻译:孔子说:“复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会。”3、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”翻译:孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷茫而无所适从,就会疑惑而无所得。”

  4、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

  翻译:孔子说:“学习并且按时地去复习,不也很快乐吗?有志同道合的人从远方来,不也很高兴吗?别人不了解我但我不生气,不也是道德上有修养的人吗?”

  5、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

  翻译:曾子说:“我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心尽力呢?跟朋友交往是不是真诚,诚实呢?老师传授的知识是否复习过了呢?”

  6、子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”

  翻译:孔子说:“看见有才能的人(德才兼备的人)就向他学习,希望能向他看齐;看见不贤的人,就反省自己有没有和他一样的缺点,有要改正。”

  7、子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”

  翻译:孔子说:“几个人在一起行走,其中必定有可作为我的老师的人,要选择他们的长处来学习,如果看到他们的缺点要反省自己有没有像他们一样的缺点,若有,要一起加以改正。”

  8、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”

  翻译:曾子说:“有抱负的人不可以不志向远大,意志坚强,因为他肩负着重大的使命(或责任),路途又很遥远。把实现‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大吗?直到死才停止,这不也是很遥远吗?”

  9、子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”

  翻译:孔子说:“直到每年中最寒冷的季节,才知道松柏是最后落叶的。”深刻含义:人们要经受得住时间的考验,也以松柏为喻,谈人应当具备坚毅的品格!

  10、子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”

  翻译:子贡问道:“有没有可以终身奉行的一个字呢?”孔子说:“那大概就是‘恕’字吧!自己不喜欢的事物,不要强行加于别人身上。”

  第一则是学习方法和个人修养,启发人们热爱学习,加强自律。

  第二则是学习方法,讲知识的继承和创新。

  第三则是学习方法,强调复习对知识的必要性。

  第四则是学习方法,强调学习要和思考相结合,阐明了“学”与“思”的辩证关系。

  第五则是学习态度,通过对话论述了聪敏好学、虚心求教的可贵。

  第六则是学习态度,端正学习态度、提高思想修养。强调随时都该反省自己。

  第七则是学习态度和个人修养,强调无论何时何地,都要虚心向别人学习,同时要有端正的学习态度。

  第八则是个人修养,强调怀有抱负就该有坚毅的意志。

  第九则是个人修养和社会现象,强调要经受得住时间的考验,坚贞不屈。

  第十则是个人修养,强调要学会换位思考。

  总共三类:学习方法、学习态度、个人修养。

时间: 2024-11-08 22:08:06

高中论语十则翻译及赏析 高中论语十则翻译及原文的相关文章

初中论语十则翻译及赏析 初中论语十则翻译和赏析

一.孔子说:"学习知识而又经常温习功课,不是很愉快吗?有朋友从远方赶来,不是很快乐吗?别人不了解自己也并不恼怒,不也是个有德的君子吗?" 二.曾子说:"我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友交往是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习过了呢?" 三.孔子说:广泛地熟读典籍,复习所学的知识,进而从中获得新的领悟,又能努力吸收新知以求融会贯通,做到这样的程度了,才可称为老师啊. 四.孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而无所适从:只是空想却不读书

陶渊明的饮酒翻译及赏析 饮酒其五陶渊明的翻译及赏析

<饮酒·其五>的翻译: 将房屋建造在喧嚣的尘世,却没有世俗交往的喧扰.问我为什么能这样,只要心志高远,自然会觉得自己处在僻静之地.在东篱之下采摘菊花,悠然间看见远处的南山.傍晚时分,山间的云气缭绕,飞鸟结伴而还.这里面蕴含着人生的真正意义,想要分辨清楚,却不知怎样表达. <饮酒·其五>的赏析 这首诗大约作于诗人归田后的第十二年,全诗前四句写诗人摆脱世俗烦恼后的感受,后六句写南山的美好晚景和诗人从中获得的无限乐趣.表现了诗人热爱田园生活的真情和高洁人格. <饮酒·其五>

入若耶溪王籍翻译及赏析 入若耶溪王籍翻译

王籍<入若耶溪>翻译:我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠.晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流.蝉声高唱,树林却显得格外宁静:鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽.这地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来. 王籍<入若耶溪>赏析:该诗开头两句写诗人乘小船入溪游玩,三四句写眺望远山时所见到的景色,五六句用以动显静的手法来渲染山林的幽静,最后两句写诗人面对林泉美景,不禁厌倦宦游,产生归隐之意.全诗因景启情而抒怀,十分自然和谐

观别者翻译及赏析 观别者的翻译及赏析

观别者翻译:排列在青青杨柳的路上,正在送别远去的亲人.是爱子宦游要去燕赵,高堂上还有他年迈的双亲.不离家无法把双亲奉养,离家去又新忧殷殷.情意恳切地把兄弟嘱咐,恋恋不舍地面对相送的乡邻.都门祖帐中饮过了饯行酒,从此就告别了亲属和友人.洒泪去追赶前面的同伴,怀着悲伤启动远行的车轮.车马人从渐渐不能望见,车马后面不时扬起灰尘.我离开家乡日子也已很久,见到这情景不禁泪水满巾.赏析:此诗描绘了诗人所看见的一个离别的场景,抒发了诗人漂泊异乡的苦闷与无奈之情.全诗着力描写游子依依惜别的情景,句句伤情,感情细

寒食野望吟翻译及赏析 寒食野望吟的翻译及赏析

寒食野望吟翻译:乌鹊啼叫发出聒噪的声音,在昏暗的高大树木下,是哪家在清明寒食的节日里哭泣?风吹动空旷野外中的纸钱,纸钱飞舞,陈旧的坟墓重重叠叠,上面已经长满了绿草.棠梨花掩映着白杨树,这都是生死离别的地方啊.亡者在昏晦的黄泉中听不到我们的哭声,来祭奠的人在傍晚潇潇的雨声里回去了. 赏析:寒食清明尤为崇尚的风俗是扫墓.寒食清明扫墓之风在唐代十分盛行.白居易的<寒食野望吟>诗描写了扫墓情形.从这首诗中,不仅可以看出扫墓的凄凉悲惨情景,也可以看出唐代扫墓习俗中寒食与清明是一回事.每当此时,一些漂泊异

闾门即事翻译及赏析 闾门即事的翻译及赏析

闾门即事翻译:耕作的农民都被召去打仗了,无数田地无人耕种一片荒芜.清明时节,试着登上城楼眺望郡城的郊野,只有寥寥几处人家燃起新烟. 赏析:<闾门即事>是唐代诗人张继所作的一首七言诗,此诗精妙之句是"清明几处有新烟",清明之前是寒食,民间不用火,清明之后本应"处处有新烟",现在却因战乱农民都被召去打仗,大片土地都荒芜了,只有寥寥几处的人家燃起新烟,一片凄凉. <闾门即事>注释 闾门即事:对眼前事务,情景有所感触而创作.闾(lǘ ),古代二十五家

拟行路难其四翻译和赏析 拟行路难其四的翻译和赏析

拟行路难其四翻译:就像往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的.人生也是有宿命的,怎么能在行走,坐着而叹息又哀愁呢?喝点酒来宽慰自己,歌唱<行路难>,歌声因举杯饮酒而中断.人心又不是木头,石头,怎么会没有感情?声将发又止,徘徊不前,我不敢再说什么了. 赏析:诗人面对自己生活的境况,从不同的角度来抒写自己心中的愤慨及对人生无常.时光易逝的悲哀.诗人在苦苦的思索着,力图使自己从人生短促的悲哀中解脱出来,追求内在人格与精神的觉醒与解放,探索个人存在的新的意义和价值.诗人或者通过自

入若耶溪王籍翻译及赏析 入若耶溪王籍翻译赏析

翻译:我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠.晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流.蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽.这地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来. 赏析:诗写作者泛舟若耶溪的所见所闻,并寓含长久羁留他乡的思归之念.诗开头两句写诗人乘小船入溪游玩,三四句写眺望远山时所见到的景色,五六句用以动显静的手法来渲染山林的幽静,最后两句写诗人面对林泉美景,不禁厌倦宦游,产生归隐之意.全诗因景启情而抒怀,

雁门太守行翻译及赏析 雁门太守行翻译和赏析

<雁门太守行>原文 雁门太守行 唐·李贺 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开. 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫. 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起. 报君黄金台上意,提携玉龙为君死! <雁门太守行>翻译 黑云压下城头,城墙像要塌陷一样:盔甲映着日光,金鳞似的闪亮. 号角的声音在秋色里响彻天空,塞上将士的血迹在寒夜中凝为紫色. 寒风半卷红旗,轻骑驰向易水边:天寒霜气凝重,战鼓声低沉不起. 为报答国君招纳重用贤才的诚意,挥舞着利剑甘愿为君王血战到死! <雁门太守行>赏析 此诗用浓