四川有个杜处士,他十分喜爱书画,他所珍藏的书画有数百件.其中有一幅是戴嵩画的<斗牛图>,他士尤其珍爱,还用玉石做了画轴,随身带着.有一天晒书的时候,有个牧童看见了戴嵩画的牛拍手大笑着说:"这张画画的是斗牛啊?斗牛的力气用在角上,尾巴抽缩在大腿中间,现在这幅画上的牛却是摆动着尾巴在斗,画错了啊!"杜处士笑笑,认为牧童说得对.古人有句话说:"耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问织工."这个道理是不会改变的呀! <书戴嵩画牛>原文 蜀中有杜处士,
四川境内有个姓杜的隐士,爱好书画,他珍藏的书画作品有成百件,有戴嵩画的<牛>一幅,他特别喜爱,用锦囊盛起来,用玉石作画轴,经常随身携带着. 有一天晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑说:"这画上画的是角斗的牛呀,牛在角斗时力量集中在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴斗角,画错了啊!"隐士笑了,认为牧童说得对.有句古话说:"耕地应当去问种庄稼的农民,织布应当去问纺纱织布的婢女."这句话是不可改变的. <书戴嵩画牛>原文 蜀
书戴嵩画牛文言文翻译为:四川有个杜处士,爱书画,他所珍藏的书画有几百种.其中有一幅是戴嵩画的牛,尤其珍爱.他用锦缝制了画套,用玉做了画轴,经常随身带着. 有一天,他摊开了书画晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:"这张画是画的斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿中间.现在这幅画上的牛却是摇着尾巴在斗,错了!"杜处士笑笑,感到他说得很有道理.古人有句话说:"耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问女佣."这个道理是不会改变的呀! <书戴嵩画牛&
<书戴嵩画牛>的译文:四川有一位杜处士,爱好书画,他收藏的书画作品有数百件.其中有戴嵩画的一幅<斗牛图>,他特别喜爱,于是用锦缎作画套,又用玉装饰卷轴,并且经常随身携带. 有一天,他晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑,说道:"这画上画的是角斗的牛吗?牛在互相争斗时,力量用在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴互相争斗,错了."杜处士笑了笑,认为牧童的话是对的.古人说:"种田要问耕种的奴仆,织布要问织绢的婢女."这个道理是
蜀中有一位姓杜的处士,平常喜好书画,其珍藏的书画作品有数百件.他有一幅戴嵩画的<斗牛图>,特别喜爱,于是用锦缎作画套,又用玉装饰卷轴,并经常随身携带.有一天,他晾晒书画时,这幅画被一个牧童看到,他笑着说道:"这画上画的是角斗的牛吗? 牛在互相争斗时,力量用在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴互相争斗,错了."杜处士笑了笑,认为牧童的话是对的.古人说:"种田要问耕种的农民,织布要问织绢的婢女."这个道理是不变的. <书戴嵩画牛>
<书戴嵩画牛>题目翻译为:戴嵩画的<斗牛图>.<书戴嵩画牛>是北宋文学家苏轼创作的一篇散文,文章讲述一个牧童指出大画家戴嵩画牛的错误之处,告诉我们实践出真知的真理,深入浅出,耐人寻味,暗讥当政者不尊重现实而胡乱变法改制的错误行为. <书戴嵩画牛>原文:蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数.有戴嵩<牛>一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随.一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:"此画斗牛也.牛斗,力在角,尾搐入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣.&quo
伯牙鼓琴的翻译:伯牙善于弹琴,钟子期善于倾听.伯牙弹起来琴,心里想到高山,钟子期说:"好啊,高峻的样子好像泰山!"心里又想到流水,钟子期说:"好啊,汹涌的样子好像江河!"不管伯牙心里想什么,钟子期都能准确地道出他的心意.子期死后,伯牙认为这世上再也没有知音了,于是就把琴摔碎,终生不再弹琴.书戴嵩画牛的翻译:四川有个杜处士,喜爱书画,他所珍藏的书画有几百种,其中有一幅是戴嵩画的牛,他尤其珍爱. 他用玉做了画轴,用锦囊装起来,经常随身带着.有一天,他摊开了书画晒太阳,有
<书戴嵩画牛>中的书是书画的意思.这篇文章主要写杜处士爱好书画,尤为珍惜戴嵩所作<斗牛图>一轴,然后在此铺垫基础上突出一牧童拊掌大笑斗牛画的情景,最后以古语结束全篇,暗讥当政者不尊重现实而胡乱变法改制的错误行为. 原文:蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数.有戴嵩<牛>一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随.一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:"此画斗牛也!力在角,尾搐入两股间.今乃掉尾而斗,谬矣!"处士笑而然之.古语云:"耕当问奴,织当问婢.