晚春江晴寄友人译文 晚春将情寄有人翻译

  夕阳西下,含山欲坠,天边的云霞经过夕阳的照耀变得色彩斑斓,远处的青山仿佛是美人的翠黛一般。春风将河边的芳草吹得青绿,绿油油的一片,顺着河畔延伸开来,现在还不是望乡思家的时候啊!

  《晚春江晴寄友人》

  唐·韩琮

  晚日低霞绮,晴山远画眉。

  春青河畔草,不是望乡时。

  赏析

  《晚春江晴寄友人》是唐代诗人韩琮所作,作者通过对景物的描写抒发了自己怀乡、思友的思想感情。诗的第一句描写了云彩的美,不但突出了一个“晴”字,也为后面景物的描写奠定了基础。诗的第二句描写的则是远处青山的风景,将”晴山“比成美女的美貌,将山拟人化了,暗示出了诗人喜爱的心情。

  诗的第三局通过对微风和芳草的描写,表明了作者与朋友离别时候的惜别和思念之情。诗的最后一句有着承上启下的作用,作者强调了望景怀乡之意,但是作者又说现在不是怀念家乡的时候,突出了诗人所具有的无奈的伤感。

  韩琮作品

  1、《暮春浐水送别》

  绿暗红稀出凤城,暮云楼阁古今情。

  行人莫听宫前水,流尽年光是此声。

  2、《骆谷晚望》

  秦川如画渭如丝,去国还家一望时。

  公子王孙莫来好,岭花多是断肠枝。

时间: 2024-08-11 21:30:13

晚春江晴寄友人译文 晚春将情寄有人翻译的相关文章

晚春后两句赏析 晚春后两句的赏析

<晚春>全诗描绘了晚春时节的繁丽景色,在这种背景下,"杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞"一句则别开生面,展现了有别于繁丽春景的另一种春色:"杨花榆荚"即使朴素无华,亦能在暮春之际为晚春增添一景,表现出诗人对"杨花榆荚"的赞赏,同时抒发了诗人的惜春之情. <晚春>的原文 唐代: 韩愈 草树知春不久归,百般红紫斗芳菲. 杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞. <晚春>的译文 花草树木得知春天不久就要离去,都想留住春天的脚步

晚春的作者是谁 晚春的作者生平

<晚春>的作者是唐代诗人韩愈,这是一首写暮春景色的诗.作者韩愈字退之,河南河阳人,是唐代杰出的文学家.思想家和政治家.韩愈被尊称为"唐宋八大家"之首,世人尊称他为"文章巨公"和"百代文宗".韩愈的代表作有<左迁至蓝关示侄孙湘>.<晚春>.<进学解>等. <晚春> 唐·韩愈 草木知春不久归,百般红紫斗芳菲. 杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞. 译文 花草树木得知春天不久就要离去,都想方设法留

晚春古诗赏析 韩愈诗晚春赏析

这首诗用拟人化的手法描绘了晚春的繁丽景色,使整首诗充满了生命力.他由草树"红紫斗芳菲"想到了一个人的生命是有限的,告诉我们应该在有限的时间里,充分展示自己的风采,实现自我价值. <晚春> 唐·韩愈 草树知春不久归,百般红紫斗芳菲. 杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞. 译文 花草树木得知春天不久就要离去,都想方设法留住春天的脚步,竞相吐艳争芳,霎时万紫千红,繁花似锦. 就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪. 关于春天的诗词 1.<题都城南庄&g

晚春的写作背景 韩愈晚春的写作背景

<晚春>创作于816年(唐宪宗元和十一年),此时韩愈已年近半百.当时韩愈在官场上正处于不得志的时期,因此便作了这首<晚春>来表达心中的慨叹之情. <晚春> 唐·韩愈 草树知春不久归,百般红紫斗芳菲. 杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞. 赏析 <晚春>是一首描绘暮春景色的七绝,作者将植物都进行拟人化,使整首诗充满了生命力.诗人通过"草木"有"知".惜春争艳的场景描写,反映出自己对春天大好风光的珍惜之情.对于春天的逝去,诗人

王安石江上翻译及赏析 古诗江上王安石译文

大江北面,秋天浓重的云幕一半已被秋风撕开:雨后的乌云,沉重地.缓慢地在斜阳中移动徘徊.远处,对岸的青山山势曲折缠绕,似乎阻住了江水的去路:忽然看到无数面白帆在山林的掩映下,正隐隐约约向近处驶来.这首诗的前两句写天,后两句写地,作者通过对景色与天气的描写,表达了自己萧散恬淡的心绪. <江上> 宋·王安石 江北秋阴一半开,晚云含雨却低徊. 青山缭绕疑无路,忽见千帆隐映来. 赏析 诗的第一句写了云和雨,给人一种悠远的感受.诗的第二句将黄昏时的云霞写活了,静中有动,勾勒出了一幅秋江暮云图.诗的三.四句

绿肥红瘦是晚春还是仲夏 绿肥红瘦是晚春吗

都不是,是暮春.绿肥红瘦指的是春末夏初的时候,也就是暮春时节.这个词语最早出自于李清照的词<如梦令>中,其中"绿"指的是绿叶,而"红"指的是花朵,绿肥红瘦指的就是绿叶茂盛,而花朵却开始消瘦的季节,这也代表着春天的消逝和夏天的降临."暮春"指春季的末尾阶段,即农历三月,此时雨水较多. 暮春指春季的末尾阶段,此时雨水较多.不同的地区对"三春"即早春.仲春.暮春,有不同的时间段划分,多数以2月初至3月初定为早春或称为初春

江城子密州出猎翻译及赏析 江子城,密州出猎译文

我暂且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂托起苍鹰,头上戴着华美的帽子,身上穿着貂鼠皮衣,带着浩浩荡荡的大部队如疾风一般,席卷平坦的山冈.为我报知全城百姓,随我出猎,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎. 我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮,两鬓微微发白,这又有何妨?什么时候皇帝会派人下来,就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚一样信任我呢?那时我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,瞄准西北,射向西夏军队. <江城子·密州出猎> 苏轼 [宋代] 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈.为报倾

秋兴八首 其一译文 秋兴八首 其一翻译

<秋兴八首·其一>的译文:秋天的霜露使枫树的树叶凋落衰败,巫山和巫峡都笼罩在萧瑟阴森的迷雾中.巫峡里波浪滔天,乌云像是要压到地面上来似的,巫山风云盖地,天地一片阴沉.花开花落已经两年,看着盛开的花,想到两年未曾回家,就不免伤心落泪. 小船还系在岸边,虽然我不能东归,飘零在外的我,心却长系故园.又在赶制冬天御寒的衣服了,白帝城上捣制寒衣的砧声一阵紧似一阵.看来又一年过去了,我对故乡的思念也愈加凝重,愈加深沉. <秋兴八首·其一> 杜甫 [唐代] 玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森. 江间

曹刿论战原文译文及注释 曹刿论战原文翻译及注释

<曹刿论战>原文 十年春,齐师伐我.公将战,曹刿(guì)请见.其乡人曰:"肉食者谋之,又何间(jiàn)焉?"刿曰:"肉食者鄙,未能远谋."乃入见.问:"何以战?"公曰:"衣食所安,弗(fú)敢专也,必以分人."对曰:"小惠未遍,民弗从也."公曰:"牺牲玉帛(bó),弗敢加也,必以信."对曰:"小信未孚(fú),神弗福也."公曰:"小大之狱,虽