舟夜书所见古诗的意思 舟夜书所见翻译

  意思:漆黑之夜不见月亮,只见那渔船上的灯光,孤独的灯光在茫茫的夜色中,像萤火虫一样发出一点微亮。微风阵阵,河水泛起层层波浪,渔灯微光在水面上散开,河面好像撒落无数的星星。《舟夜书所见》是清代诗人查慎行创作的一首五言绝句。

  《舟夜书所见》原文

  舟夜书所见

  清·查慎行

  月黑见渔灯,孤光一点萤。

  微微风簇浪,散作满河星。

  《舟夜书所见》注释

  1、舟夜书所见:夜晚在船上记下所看见的景象。书,记、写。

  2、渔灯:渔船上的灯火。

  3、孤光:孤零零的灯光。萤:萤火虫,比喻灯光像萤火虫一样微弱。

  4、风簇浪:风吹起了波浪。簇,聚集,簇拥。

  《舟夜书所见》赏析

  这首诗描绘了一幅奇异美妙的河上夜景。虽然此诗只有二十字,却体现了诗人对自然景色细微的观察力。

  前两句写黑夜舟中见渔灯,是静态描写,把暗色和亮色联系在一起,显得形象鲜明。“月黑见渔灯”,“见”写的是视像,有突然发现的意思。因为月黑无光突然见到河中的一盏渔灯,所以格外引人注目。“孤光一点萤”,写如豆灯光像江岸边一点萤火,是意中之象,描写渔灯的形象。“孤”表现了环境的寂寞、单调,寄寓着一定的感情色彩。一种茫然无奈的情感袭上诗人的心头。

  后两句为动态描写,写孤灯倒影的瞬间美景。“微微风簇浪”,抛开了灯光,一转而写夜风。“微微”二字又体现了风是如此的小,“簇”说明了就算是微风也能掀起一簇簇的浪花。渲染了一种宁静舒适的气氛。“散作满河星”,“散”字是此诗的诗眼。“散”字写出了渔灯倒影在水上,微风一吹,零零散散地散在水面上,给人一种画面感。把作者所见到的景象逼真地反映出来,读者有身临其境之感。

  全诗中心是渔灯,背景是黑夜。诗人描写了河上渔灯倒影随浪散开的情状,语言精练,比喻生动形象。

  《舟夜书所见》创作背景

  此诗具体创作时间未详。夜泊河上,在舟中过夜时,诗人感其所见而写下了这首五言绝句。

  《舟夜书所见》作者介绍

  查慎行,清朝诗人,字悔余,号初白,浙江海宁(现浙江海宁县)人。清康熙四十二年(1703年)赐进士出身,官翰林院编修。其诗学苏轼、陆游,意境清新,擅长白描,自成一家。著有《敬业堂诗集》《补注东坡编年诗》等。

时间: 2024-07-29 15:02:30

舟夜书所见古诗的意思 舟夜书所见翻译的相关文章

二年级舟夜书所见古诗 二年级舟夜书所见古诗原文

二年级<舟夜书所见>古诗全文:月黑见渔灯,孤光一点萤.微微风簇浪,散作满河星.译文:漆黑的夜晚看不见月亮,只看见那渔船上的灯光,孤独的灯光在茫茫的夜色中,像萤火虫一样发出一点微亮.微风阵阵,河水泛起层层波浪,渔灯微光在水面上散开,河面上好像洒落了无数星星. <舟夜书所见>是清代诗人查慎行创作的一首五言绝句.此诗前两句写黑夜舟中见渔灯,茫茫黑夜只有河中一盏渔灯,明暗鲜明且显得神秘.深沉.后两句写孤灯倒影的美景,微风吹起波浪,灯影随即散开像散落在满河的星星. 查慎行(1650-1727

舟夜书所见古诗带拼音 舟夜书所见表达的情感

月黑见渔灯yuè hēi jiàn yú dēng,孤光一点萤gū guāng yī diǎn yíng.微微风簇浪wēi wēi fēng cù làng,散作满河星sàn zuò mǎn hé xīng. 舟夜书所见表达的情感 <舟夜书所见>是清代诗人查慎行创作的一首五言绝句.此诗前两句写黑夜舟中见渔灯,茫茫黑夜只有河中一盏渔灯,明暗鲜明且显得神秘.深沉;后两句写孤灯倒影的美景,微风吹起波浪,灯影随即散开像散落在满河的星星.全诗纯用白描,以大景衬小景,以暗景衬亮景,刻画细腻,生动形象. 这

舟夜书所见古诗及译文 舟夜书所见古诗

<舟夜书所见>的原文:月黑见渔灯,孤光一点萤.微微风簇浪,散作满河星.译文:无月的黑夜里,河面只有渔船上孤零零的灯光像萤火一样闪烁.微风拂过,水面上泛起层层波澜.灯火散落河中,好似繁星洒落在人间. 赏析 <舟夜书所见>描绘了夏夜里江边安逸宁静的景象.首句"月黑见渔灯"写一个晚上的黑寂.只有渔船上一盏围灯,孤零零闪着萤火虫一样微弱的光.第二句"孤光一点萤",写如豆灯光像江岸边一点萤火,是意中之象,描写渔灯的形象.后两句"微微风簇浪,散

舟夜书所见古诗意思 舟夜书所见古诗意思是什么

<舟夜书所见>这首古诗的意思是:在伸手不见五指的漆黑夜晚,天上看不见月亮,只见那渔船上的点点灯光,在茫茫的夜色中,像萤火虫一样发出一点点微亮.微风阵阵,河面之上泛起层层波浪,渔灯的微光在水面上慢慢散开,好像无数是天上的星星洒落在河面上似的. <舟夜书所见> 清代,查慎行 月黑见渔灯,孤光一点萤. 微微风簇浪,散作满河星. 赏析 这首诗就像是一幅速写画,诗人抓住了那倒映在水中的渔火化作满天星星的片刻,几笔勾勒,立即捕捉住了这转瞬即逝的景物.这首诗又好像一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出

舟夜书所见古诗翻译 舟夜书所见古诗的意思

舟夜书所见古诗翻译:漆黑之夜不见月亮,只见那渔船上的灯光,孤独的灯光在茫茫的夜色中,像萤火虫一样发出一点微亮.微风阵阵,河水泛起层层波浪,渔灯微光在水面上散开,河面好像撒落无数的星星.<舟夜书所见>是清代诗人查慎行创作的一首五言绝句. <舟夜书所见>原文 舟夜书所见 清·查慎行 月黑见渔灯,孤光一点萤. 微微风簇浪,散作满河星. <舟夜书所见>注释 1.舟夜书所见:夜晚在船上记下所看见的景象.书,记.写. 2.渔灯:渔船上的灯火. 3.孤光:孤零零的灯光.萤:萤火虫,比

夜书所见古诗夜书的意思 夜书所见写作背景

夜书所见古诗夜书的意思:书是"写"的意思,"夜书"指的是在晚上写作.<夜书所见>是南宋诗人叶绍翁所作的七言古诗,此诗以景衬情,动静结合,以梧叶声和风声衬出秋夜的寂静,还运用了对比手法,以儿童夜捉促织的乐景反衬自己客居他乡的悲情. <夜书所见>原文 夜书所见 南宋·叶绍翁 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情. 知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明. <夜书所见>翻译 萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家乡.忽然看到

夜书所见古诗翻译及诗意 夜书所见古诗翻译

<夜书所见>翻译:萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家乡.忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀.<夜书所见>是南宋诗人叶绍翁所作的七言古诗,此诗以景衬情,动静结合,以梧叶声和风声衬出秋夜的寂静,还运用了对比手法,以儿童夜捉促织的乐景反衬自己客居他乡的悲情. <夜书所见>原文 夜书所见 南宋·叶绍翁 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情. 知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明. <夜书所见>注释 ①萧萧:风声. ②客情:旅客思乡之情.

舟夜书所见诗的意思 舟夜书所见写作背景

意思:萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家乡.忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀. <夜书所见>是南宋诗人叶绍翁所作的七言古诗,此诗以景衬情,动静结合,以梧叶声和风声衬出秋夜的寂静,还运用了对比手法,以儿童夜捉促织的乐景反衬自己客居他乡的悲情. <夜书所见>原文 夜书所见 南宋·叶绍翁 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情. 知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明. <夜书所见>注释 ①萧萧:风声. ②客情:旅客思乡之情. ③挑:用细长的东西拨

所见古诗的意思 所见古诗的翻译

所见古诗的意思是:牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡.忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树旁. <所见>是清代文学家袁枚创作的一首五言绝句,内容为: 牧童骑黄牛,歌声振林樾. 意欲捕鸣蝉,忽然闭口立. <所见>赏析 此诗写了作者偶然所见牧童骑牛唱歌想捕捉知了的一件小事.通过对牧童的动作神态变化的描写,表现了牧童天真活泼机智灵活的性格和热爱大自然情趣的特点.描绘了一幅林中牧童一派天真快乐的画面,表达了作者对田园风光的喜爱之情.全诗通过对自然环境和社会生活