黄帝内经素问注序翻译 黄帝内经素问注序翻译是

  翻译:解除疾病的束缚和痛苦,保全真精,通导元气,拯救百姓达到长寿的境域,帮助体弱多病的人获得安康的,不是三圣的学说,就不能达到这个目的。孔安国为《尚书》作序说:“伏羲、神农、黄帝的著作,称作三坟,是讲述重要道理的。”

  班固《汉书·艺文志》说:“《黄帝内经》十八卷。”《素问》就是《内经》中的九卷,加上《灵枢》九卷,便是《内经》的卷数。

  虽然几经年岁推移,朝代变革,但是对《内经》的传授和学习依然存在。担心学习者不是适合的人,因而时常有秘藏不授的内容。所以第七这一卷,主管教育的官员隐藏了它,现在遵行的本子只有八卷了。虽然这样,但是《素问》的文字简约,内容广博,道理奥妙,含意深远。

  原文

  夫释缚脱艰,全真导气,拯黎元于仁寿,济赢劣以获安者,非三圣道则不能致之矣。孔安国序《尚书》曰:伏羲、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。班固《汉书·艺文志》曰:《黄帝内经》十八卷。《素问》即其经之九卷也,兼《灵枢》九卷,乃其数焉。

  简介

  《黄帝内经素问序》是王冰整理的《黄帝内经素问》的序言。作者王冰,唐中叶医学家,身处安史之乱,却能安心用十二年整理注释《素问》,真乃道学高人。王冰对《素问》之贡献:1、注释:出注5551条,如“益火之源,以消阴翳;壮水之主,以制阳光”2、整理:(底本:张公密本;校本:全元起注本)迁移,加字,别目,增益,删复。另增七篇大论。

时间: 2024-08-29 19:34:16

黄帝内经素问注序翻译 黄帝内经素问注序翻译是的相关文章

黄帝内经素问序翻译 黄帝内经素问注序翻译

<黄帝内经素问序>翻译:解除疾病的束缚和痛苦,保全真精,通导元气,拯救百姓达到长寿的境域,帮助体弱多病的人获得安康的,不是三圣的学说,就不能达到这个目的.孔安国为<尚书>作序说:"伏羲.神农.黄帝的著作,称作三坟,是讲述重要道理的."班固<汉书·艺文志>说:"<黄帝内经>十八卷."<素问>就是<内经>中的九卷,加上<灵枢>九卷,便是<内经>的卷数. 虽然几经年岁推移,朝代

黄帝内经的作者是谁 黄帝内经是谁写的

相传<黄帝内经>的作者为黄帝.按后世学者考证,<黄帝内经>的作者不止一人,为历代黄老医家传承增补发展而来,最终成书于西汉. <黄帝内经>的内容 <黄帝内经>是一本综合性的医书,是传统医学的经典著作.<黄帝内经>包括<灵枢>和<素问>两部分的内容,建立了中国古代传统医学的"阴阳五行学说"."脉象学说"."藏象学说"."经络学说"等学说.<黄

龙井题名记文言文翻译 龙井题名记文言文翻译及原文

元丰二年,中秋节第二天,我从吴兴县来到杭州,再向东返回会稽.龙井这个地方有位辨才大师,他用书信邀请我到(龙井)山中去.等到出了城,太阳已经西沉,我从水道航行到普宁,碰到了道人参寥,问(他)龙井是否有可供遣使.雇佣的竹轿 ,(参寥)说:"(你)来的不是时候,(轿子)已经离开了." 这天晚上,天空晴朗,树林间月光很明亮,(甚至连)头发都能数清.于是(我)离开船,跟着参寥拄着拐杖沿着湖边慢走.(我们)过了雷峰塔,渡过南屏一带,在惠因涧(注:山沟)洗脚(注:意为赤脚涉过惠因涧),进入灵石坞,发

黄帝内经分为哪两部 黄帝内经包括哪两部分

<黄帝内经>分为<灵枢>和<素问>两部分,它是我国医学宝库中现存成书最早的一部医学典籍,也是中国传统医学四大经典之首.<黄帝内经>主要部分形成于战国至东汉时期,共有18卷. <灵柩>简介 <灵柩>又被称为<黄帝内经灵枢>.<九卷>.<针经>.<灵枢经>等,约成书于战国时期,并非一个人编撰而成.<灵柩>除了论述脏腑功能.病因.病机之外,还重点阐述了经络腧穴,针具.刺法及治疗原则

黄帝内经分为哪两部 黄帝内经主要讲的什么

<黄帝内经>分为<灵枢>.<素问>两部分,是中国最早的医学典籍之一,也是中国传统医学四大经典之首. 相传该书为黄帝所作,但后世公认此书成型于西汉,是由中国历代黄老医家传承增补发展创作而来.<黄帝内经>在黄老道家理论上建立了"阴阳五行学说"."脉象学说"."藏象学说"."病因学说"."诊法"等学说.其基本素材来源于古人对生命现象的长期观察.大量的临床实践以及简单

本草经集注是谁的 本草经注集是谁编写的

<本草经集注>是著名的医药家.炼丹家.文学家陶弘景编写的,他有着"山中宰相"的美称.陶弘景编著的<本草经集注>共收药物730种,成为我国本草学发展史上的一块里程碑. 陶弘景是当时非常有影响力的一个人,在本草学方面也有着重要贡献,编著的<本草经集注>对本草学的发展有一定的影响,该书的主要特点是开创了使我国本草学成为一门包罗万象的博物学.他还创立了一些具有独创性的发明,例如创立按药物治疗性质分类的"诸病通用药"分类法,在体例上,又开创

指南路后序原文及翻译 指南录后序翻译

<指南路后序>原文 德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马.时北兵已迫修门外,战.守.迁皆不及施.缙绅.大夫.士萃于左丞相府,莫知计所出.会使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行为可以纾祸.国事至此,予不得爱身;意北亦尚可以口舌动也.初,奉使往来,无留北者,予更欲一觇北,归而求救国之策.于是辞相印不拜,翌日,以资政殿学士行. 初至北营,抗辞慷慨,上下颇惊动,北亦未敢遽轻吾国.不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还,国事遂不可收拾.予自度不得脱,则直前诟虏帅失信,数吕师孟叔

送高闲上人序翻译 送高闲上人序的意思

送高闲上人序翻译:如果能将技巧与智慧运用到某事中去,做到心手相应,精力集中,那么就会意志坚定,始终如一.即使有外物干扰,也会毫不动心.尧.舜.禹.汤始理天下,养由基苦练射术,庖丁精研宰牛,师旷研究声律,扃鹊专注于医术,熊宜僚一心于戏弹丸,弈秋潜心于研究棋艺,刘伶痴迷于酒,以此为乐而终身不觉厌倦,哪里还有空闲去喜欢别的东西呢?那些不能专注于本业而见异思迁的人,是不可能登堂入室,尝到美味佳肴的. 过去张旭擅长写草书,不涉其他技艺.喜怒.窘困.忧悲.愉悦.怨恨.思慕.酣醉.无聊.不平,每有心动,就一定

谨庠序之教庠序的意思 谨庠序之教庠序翻译

庠序:古代的乡学.整句的意思是:认真地兴办学校教育.该句出自<寡人之于国也>,<寡人之于国也>是<孟子·梁惠王上>中的一章,是表现孟子"仁政"思想的文章之一.论述了如何实行"仁政"以"王道"统一天下的问题. <寡人之于国也>原文 寡人之于国也 孟子 梁惠王曰:"寡人之于国也,尽心焉耳矣.河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然.察邻国之政,无如寡人之用心者.邻国之民不加少,寡人之民